Devi prapannartihare prasida, prasida matarjagatokhilasya Prasida visvesvari paahi visvam, tvamisvari devi charaacharasya
ॐ जयन्ती मङ्गला काली भद्रकाली कपालिनी।
दुर्गा क्षमा शिवा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तु ते॥1॥
जय त्वं देवि चामुण्डे जय भूतार्तिहारिणि।
जय सर्वगते देवि कालरात्रि नमोऽस्तु ते॥2॥
मधुकैटभविद्राविविधातृवरदे नमः।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥3॥
महिषासुरनिर्णाशि भक्तानां सुखदे नमः।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥4॥
रक्तबीजवधे देवि चण्डमुण्डविनाशिनि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥5॥
शुम्भस्यैव निशुम्भस्य धूम्राक्षस्य च मर्दिनि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥6॥
वन्दिताङ्घ्रियुगे देवि सर्वसौभाग्यदायिनि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥7॥
अचिन्त्यरुपचरिते सर्वशत्रुविनाशिनि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥8॥
नतेभ्यः सर्वदा भक्त्या चण्डिके दुरितापहे।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥9॥
स्तुवद्भ्यो भक्तिपूर्वं त्वां चण्डिके व्याधिनाशिनि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि१॥10॥
चण्डिके सततं ये त्वामर्चयन्तीह भक्तितः।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥11॥
देहि सौभाग्यमारोग्यं देहि मे परमं सुखम्।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥12॥
विधेहि द्विषतां नाशं विधेहि बलमुच्चकैः।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥13॥
विधेहि देवि कल्याणं विधेहि परमां श्रियम्।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥14॥
सुरासुरशिरोरत्ननिघृष्टचरणेऽम्बिके।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥15॥
विद्यावन्तं यशस्वन्तं लक्ष्मीवन्तं जनं कुरु।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥16॥
प्रचण्डदैत्यदर्पघ्ने चण्डिके प्रणताय मे।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥17॥
चतुर्भुजे चतुर्वक्त्रसंस्तुते परमेश्वरि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥18॥
कृष्णेन संस्तुते देवि शश्वद्भक्त्या सदाम्बिके।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥19॥
हिमाचलसुतानाथसंस्तुते परमेश्वरि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥20॥
इन्द्राणीपतिसद्भावपूजिते परमेश्वरि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥21॥
देवि प्रचण्डदोर्दण्डदैत्यदर्पविनाशिनि।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥22॥
देवि भक्तजनोद्दामदत्तानन्दोदयेऽम्बिके।
रुपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥23॥
पत्नीं मनोरमां देहि मनोवृत्तानुसारिणीम्।
तारिणीं दुर्गसंसारसागरस्य कुलोद्भवाम्॥24॥
इदं स्तोत्रं पठित्वा तु महास्तोत्रं पठेन्नरः।
स तु सप्तशतीसंख्यावरमाप्नोति सम्पदाम्॥25॥
Om Jayanti mangala Kaali ; Bhadra Kaali Kaapaalini
Durga Shamma Shivaah Dhaatri ; Swaaha Swadha Namostute |1|
Oh! Conqueror of all, remover of darkness, Auspicious one, beyond time, bearer of the Skulls of Impure Thoughts, Reliever of difficulties, loving forgiveness, supporter of the Universe. You are the one who truly receives the sacrificial offerings and the offerings to the ancestors. To you I bow.
Jaya twam Devi chāmunde , jaya bhūtārti-hārini
Jaya sarvagate Devi ; kālarātrī namo’stute. |2|
Victory, oh Goddess, slayer of passion and anger! Victory, reliever of the troubles of all existence! Victory, all-pervasive Goddess! You are the night at the end of time! To you I bow.
Madhu-Kaitabha-vidrāvi ; vidhātr varade namah
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |3|
You who defeated the negative qualities of excess and sparseness, Giver of the blessings of the creative capacity, to you I bow. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Mahisāsura-nirnāśi ; bhaktānām sukhade namah
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |4|
You who caused the destruction Mahisā, Giver of happiness to devotees, to you I bow. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Raktabīja-vadhe Devi ; Chanda-Munda-vināśini
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |5|
You who slew the demons Raktabīja, Chanda and Munda, Oh Goddess, destroyer of passion and anger. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Śumbhasyaiva niśumbhasya ; Dhūmrāksasya ca mardini
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |6|
Slayer of the demons Śumbha, Niśumbha and Dhūmalocana. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Vanditānghri-yuge Devi ; sarva-saubhāgya-dāyini
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |7|
All revere your lotus feet, Oh Goddess, Giver of all that is beautiful. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Acintya-rūpa-carite ; sarva-śatru-vināśini
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |8|
You, of un-imaginably beautiful form and energy; Destroyer of all obstacles, remover of all afflictions. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Natebhyah sarvadā bhaktya ; Chandike duritāpahe ;
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |9|
For those who bow to you with devotion, You remove all sins and distress. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Stuvadbhyo bhakti-pūrvam tvām ; Chandike vyādhi-nāśini
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |10|
Oh Goddess who cures all afflictions for those who praise you with devotion. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Chandike satatam ye tvām ; archayantīha bhaktitah
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |11|
Oh Goddess who removes all confusion for those constant in their worship. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Dehi saubhāgyam-ārogyam ; dehi me paramam sukham
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |12|
Grant us good fortune, freedom from disease, and supreme happiness.
Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Vidhehi dvisatām nāśam ; vidhehi balam-uccakaih
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |13|
Grant the destruction of all that is disruptive, grant us renewed inner strength and supreme happiness. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Vidhehi Devi kalyānam ; vidhehi paramām śriyam
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |14|
Oh Goddess, grant liberation and supreme prosperity. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Surāsura- śiro-ratna- ; nighrsta-caranembike
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |15|
Oh Mother of the Universe, at whose feet Gods and Demons surrender. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility
Vidyāvantam yaśasvantam ; laksmīvantam janam kuru
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |16|
Please endow this self with intelligence and true wealth. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility
Prachanda-daitya-darpaghne ; Chandike pranatāya me
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |17|
You who destroy the intensity of negative thoughts, You who tear apart ignorant thoughts of this self who seeks your shelter. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility
Caturbhuje caturvaktra- ; samsthute Parameśvari
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |18|
Oh, four-armed Goddess, admired by Lord Brahma! Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility
Krsnena samstute Devi ; śaśvad-bhaktyā sadāmbike
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |19|
Goddess, Mother of the Universe, Krishna praises you with extreme devotion. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Himācala-sutā-nātha- ; samstute Parameśvari
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |20|
Oh Supreme Goddess, the Lord of the Daughter of the Himalayas (Shiva) always sings your praise. Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility
Indrāni-pati-sadbhāva- ; pūjite Parameśvari
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |21|
You who are worshipped by the husband of Indrani (Indra) with devotion. Grant us your Form, grant us victory,grant us welfare, destroy all hostility
Devi prachanda-dordanda- ; daitya-darpa-vināśini
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |22|
With your great staff you have destroyed the demons of egotism and thought. Grant us your Form, grant us welfare, destroy all hostility.
Devi bhakta-janoddāma- ; dattānandodaye’mbike
Rūpam dehi jayam dehi ; yaśo dehi dvisho jahi |23|
You who give salvation and perennial joy to your devotees Grant us your Form, grant us victory, grant us welfare, destroy all hostility.
Patnīm manoramām dehi ; manovrttā-nusārinīm
Tārinīm durga-samsāra- ; Sāgarasya kulodhbhavām |24|
Oh Goddess, grant me a spouse who will lead the family across the terrible ocean of life and death.
अथ कीलकम् स्तोत्रम्
Atha kilakam stotram
ॐ अस्य श्री कीलक स्तोत्र महा मन्त्रस्य । शिव ऋषिः । अनुष्टुप् छन्दः । महासरस्वती देवता । मन्त्रोदित देव्यो बीजम् ।
om asya śrī kīlaka stotra mahā mantrasya । śiva ṛṣiḥ । anuṣṭup chandaḥ । mahāsarasvatī devatā । mantrodita devyo bījam ।
ॐ नमश्चण्डिकायै
मार्कण्डेय उवाच
ॐ विशुद्ध ज्ञानदेहाय त्रिवेदी दिव्यचक्षुषे ।
श्रेयः प्राप्ति निमित्ताय नमः सोमार्थ धारिणे ॥१॥
om namaścaṇḍikāyai
mārkaṇḍeya uvāca
om viśuddha jñānadehāya trivedī divyacakṣuṣe ।
śreyaḥ prāpti nimittāya namaḥ somārtha dhāriṇe ॥1॥
सर्वमेत द्विजानीयान्मन्त्राणापि कीलकम् ।
सोऽपि क्षेममवाप्नोति सततं जाप्य तत्परः ॥२॥
siddhyantuccāṭanādīni karmāṇi sakalānyapi ।
etena stuvatāṃ devīṃ stotravṛndena bhaktitaḥ ॥3॥
सिद्ध्यन्तुच्चाटनादीनि कर्माणि सकलान्यपि ।
एतेन स्तुवतां देवीं स्तोत्रवृन्देन भक्तितः ॥३॥
siddhyantuccāṭanādīni karmāṇi sakalānyapi ।
etena stuvatāṃ devīṃ stotravṛndena bhaktitaḥ ॥3॥
न मन्त्रो नौषधं तस्य न किञ्चि दपि विध्यते ।
विना जाप्यम् न सिद्ध्येत्तु सर्व मुच्चाटनादिकम् ॥४॥
na mantro nauṣadhaṃ tasya na kiñci dapi vidhyate ।
vinā jāpyam na siddhyettu sarva muccāṭanādikam ॥4॥
समग्राण्यपि सेत्स्यन्ति लोकशज्ञ्का मिमां हरः ।
कृत्वा निमन्त्रयामास सर्व मेव मिदं शुभम् ॥५॥
samagrāṇyapi setsyanti lokaśajñkā mimāṃ haraḥ ।
kṛtvā nimantrayāmāsa sarva meva midaṃ śubham ॥5॥
स्तोत्रंवै चण्डिकायास्तु तच्च गुह्यं चकार सः ।
समाप्नोति सपुण्येन तां यथावन्निमन्त्रणां ॥६॥
stotraṃvai caṇḍikāyāstu tacca guhyaṃ cakāra saḥ ।
samāpnoti sapuṇyena tāṃ yathāvannimantraṇāṃ ॥6॥
सोपिऽक्षेम मवाप्नोति सर्व मेव न संशयः ।
कृष्णायां वा चतुर्दश्याम् अष्टम्यां वा समाहितः ॥७॥
sopi'kṣema mavāpnoti sarva meva na saṃśayaḥ ।
kṛṣṇāyāṃ vā caturdaśyām aṣṭamyāṃ vā samāhitaḥ ॥7॥
ददाति प्रतिगृह्णाति नान्य थैषा प्रसीदति ।
इत्थं रूपेण कीलेन महादेवेन कीलितम्। ॥८॥
dadāti pratigṛhṇāti nānya thaiṣā prasīdati ।
itthaṃ rūpeṇa kīlena mahādevena kīlitam। ॥8॥
यो निष्कीलां विधायैनां चण्डीं जपति नित्य शः ।
स सिद्धः स गणः सोऽथ गन्धर्वो जायते ध्रुवम् ॥९॥
yo niṣkīlāṃ vidhāyaināṃ caṇḍīṃ japati nitya śaḥ ।
sa siddhaḥ sa gaṇaḥ so'tha gandharvo jāyate dhruvam ॥9॥
न चैवा पाटवं तस्य भयं क्वापि न जायते ।
नाप मृत्यु वशं याति मृतेच मोक्षमाप्नुयात् ॥१०॥
na caivā pāṭavaṃ tasya bhayaṃ kvāpi na jāyate ।
nāpa mṛtyu vaśaṃ yāti mṛteca mokṣamāpnuyāt ॥10॥
ज्ञात्वाप्रारभ्य कुर्वीत ह्यकुर्वाणो विनश्यति ।
ततो ज्ञात्वैव सम्पूर्नम् इदं प्रारभ्यते बुधैः ॥११॥
jñātvāprārabhya kurvīta hyakurvāṇo vinaśyati ।
tato jñātvaiva sampūrnam idaṃ prārabhyate budhaiḥ ॥11॥
सौभाग्यादिच यत्किञ्चिद् दृश्यते ललनाजने ।
तत्सर्वं तत्प्रसादेन तेन जप्यमिदं शुभं ॥१२॥
saubhāgyādica yatkiñcid dṛśyate lalanājane ।
tatsarvaṃ tatprasādena tena japyamidaṃ śubhaṃ ॥12॥
शनैस्तु जप्यमानेऽस्मिन् स्तोत्रे सम्पत्तिरुच्चकैः।
भवत्येव समग्रापि ततः प्रारभ्यमेवतत् ॥१३॥
śanaistu japyamāne'smin stotre sampattiruccakaiḥ।
bhavatyeva samagrāpi tataḥ prārabhyamevatat ॥13॥
ऐश्वर्यं तत्प्रसादेन सौभाग्यारोग्यमेवचः ।
शत्रुहानिः परो मोक्षः स्तूयते सान किं जनै ॥१४॥
aiśvaryaṃ tatprasādena saubhāgyārogyamevacaḥ ।
śatruhāniḥ paro mokṣaḥ stūyate sāna kiṃ janai ॥14॥
चण्दिकां हृदयेनापि यः स्मरेत् सततं नरः ।
हृद्यं काममवाप्नोति हृदि देवी सदा वसेत् ॥१५॥
caṇdikāṃ hṛdayenāpi yaḥ smaret satataṃ naraḥ ।
hṛdyaṃ kāmamavāpnoti hṛdi devī sadā vaset ॥15॥
अग्रतोऽमुं महादेव कृतं कीलकवारणम् ।
निष्कीलञ्च तथा कृत्वा पठितव्यं समाहितैः ॥१६॥
agrato'muṃ mahādeva kṛtaṃ kīlakavāraṇam ।
niṣkīlañca tathā kṛtvā paṭhitavyaṃ samāhitaiḥ ॥16॥
Atha Tantroktam Devisuktam
namo devyai mahādevyai śivāyai satataṃ namaḥ।
namaḥ prakṛtyai bhadrāyai niyatāḥ praṇatāḥ smatāṃ ॥1॥
raudrāya namo nityāyai gauryai dhātryai namo namaḥ
jyotsnāyai cendurūpiṇyai sukhāyai satataṃ namaḥ ॥2॥
kalyāṇyai praṇatā vṛddhyai siddhyai kurmo namo namaḥ।
nairṛtyai bhūbhṛtāṃ lakṣmai śarvāṇyai te namo namaḥ ॥3॥
durgāyai durgapārāyai sārāyai sarvakāriṇyai
khyātyai tathaiva kṛṣṇāyai dhūmrāyai satataṃ namaḥ ॥4॥
atisaumyatiraudrāyai natāstasyai namo namaḥ
namo jagatpratiṣṭhāyai devyai kṛtyai namo namaḥ ॥5॥
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु विष्णुमायेति शब्दिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Vishnumaayeti Shabditaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु छेतनेत्याभिधीयते |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Chetanety-Abhidhiiyate |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु भुद्धिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Buddhi-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु णिद्रऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Nidra-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु ख्स्सुधाऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Kssudhaa-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु छायाऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Chaayaa-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु षक्तिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Shakti-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु ट्र्श्न्नाऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Trshnnaa-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु ख्शान्तिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Kshaanti-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु झातिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Jaati-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु ळज्जाऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Lajjaa-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु षान्तिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Shaanti-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु ष्रद्धाऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Shraddhaa-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या डेवी षर्वभ्हुतेस्सु खान्तिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devii Sarva-Bhutessu Kaanti-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु ळक्ष्मीऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Lakshmii-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु व्र्त्तिरुउपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Vrtti-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु ष्म्र्तिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Smrti-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु डयाऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Dayaa-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु टुश्त्तिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Tushtti-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु मात्रृऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Maatr-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
या देवी षर्वभ्हुतेस्सु भ्ह्रान्तिऋऊपेन्न संस्थिता |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Yaa Devi Sarva-Bhutessu Bhraanti-Ruupenna Samsthitaa |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
ईन्द्रियान्नामाधिस्स्त्थात्री भूतानां छआखिलेस्सु |
या भ्हूतेस्सु सततं तस्यै व्याप्तिदेव्यै नमो नमः ||
Indriyaannaam-Adhisstthaatrii Bhutaanaam Ca-Akhilessu |
Yaa Bhuutessu Satatam Tasyai Vyaapti-Devyai Namo Namah ||
छितिऋऊपेन्न या कर्त्स्नमेतद्व्याप्य स्थिता जगत |
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ||
Citi-Ruupenna Yaa Krtsnam-Etad-Vyaapya Sthitaa Jagat |
Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namas-Tasyai Namo Namah ||
stuta suraih purvamabhista samsrayat tathas urendrena dinesu sevita
Karotu sa naha shubhaheturiswari subhani bhadranyabhihantu capadaha.
yaa sampratam coddhatadaityatapitair asmabhi risha ca surair namasyate
Yaa ca smrta tatksanmeva hantinaha Sarvapado bhaktivinamra murtibhih
32 names of Durga
ॐ दुर्ग डुर्गार्तिशमनि दुर्गापद्विनिवारिणी
दुर्गमच्च्हेदिनी दुर्गसाधिनी दुर्गनाशिनी
दुर्गतोद्धारिन्ने डुर्गनिहन्त्रॆ दुर्गमापाह
दुर्गमज्ञानदा दुर्गदैत्यलोकदवानला
दुर्गमा दुर्गमालोका दुर्गमात्मस्वरूपिणी
दुर्गमार्गप्रदा दुर्गमविद्या दुर्गमाश्रिता
दुर्गमज्ञानसंस्थाना दुर्गमध्यानभासिनी
दुर्गमोहा दुर्गमगा दुर्गमार्थस्वरूपिणी
दुर्गमासुरसंहन्त्री दुर्गमायुधधारिणी
दुर्गमाङ्गी दुर्गमत्त दुर्गम्या दुर्गमेश्वरी
दुर्गभीमा दुर्गभामा दुर्गभा दुर्गदारिणी
Om Durga Durgaarti-shamani Durgaa-padvinivaarinee
Durgama-chchhedinee Durga-saadhinee Durga-naashinee
Durgatod-dhaarinne Durga-nihantree Durga-maa-paha
Durgama-jnaana-daa Durga-daitya-loka-davaanalaa
Durga-maa Durgamaa-lokaa Durga-maatma-svaroopinee
Durga-maarga-pradaa Durgama-vidyaa Durga-maashritaa
Durgama-jnaana-samsthaanaa Durgama-dhyaana-bhaasinee
Durga-mohaa Durga-magaa Durga-maartha-svaroopinee
Durgamaa-sura-samhantree Durgamaa-yudha-dhaarinee
Durga-maangee Durgamatta Durgamyaa Durgameshvaree
Durga-bheemaa Durga-bhaamaa Durgabhaa Durga-daarinee
Devi Aparadha Kshamapana Stotram
न मत्रं नो यन्त्रं तदपि च न जाने स्तुतिमहो
न चाह्वानं ध्यानं तदपि च न जाने स्तुतिकथाः ।
न जाने मुद्रास्ते तदपि च न जाने विलपनं
परं जाने मातस्त्वदनुसरणं क्लेशहरणम् ॥१॥
Na mantram no yantram tadapi cha na jane stutimaho
Na chavhanam dhyanam tadapi cha na jane stutikathah I
Na Jane mudraste tadapi cha na jane vilapanam
Param jane matastvadanusaranam kleshaharanam II 1 II
O Mother ! Neither I know any incantation nor I have any mystical talisman. Why ? I don’t know any hymn either. I have no idea how to invoke you or how to meditate on you. Neither I know your story nor your glory, nor I know your various postures nor I am given to weeping in distress. But one thing I know for certain that seeking shelter under your protection, and following your order, is definitely going to end all afflictions.
विधेरज्ञानेन द्रविणविरहेणालसतया
विधेयाशक्यत्वात्तव चरणयोर्या च्युतिरभूत् ।
तदेतत् क्षन्तव्यं जननि सकलोद्धारिणि शिवे
कुपुत्रो जायेत क्वचिदपि कुमाता न भवति ॥२॥
Vidheragyanen dravinavirhenalasataya
Vidheyashakyatvattva charanyorya chyutirbhut I
Tadetat kshantavyam janani sakaloddharini shive
Kuputro jayet kwachidapi kumata na bhavti II 2 II
O Loving Mother, ensuring redemption to all afflicted, I know not how to worship. Neither have I resources nor temperament-for I am callous by nature-nor the special knowledge to conduct thy worship. But in rendering service unto you if I have committed any lapses or mistake-forgive me Mother ! For there could be a bad son but never a bad mother!
पृथिव्यां पुत्रास्ते जननि बहवः सन्ति सरलाः
परं तेषां मध्ये विरलतरलोऽहं तव सुतः ।
मदीयोऽयं त्यागः समुचितमिदं नो तव शिवे
कुपुत्रो जायेत क्वचिदपि कुमाता न भवति ॥३॥
Prithivyam putraste janani vahavaha santi saralah
Param tesham madhye viralataraloaham tava sutah I
Madi yoayam tyagah samuchitamidam no taya Shive
Kuputro jayet kwachidapi kumata na bhavati II 3 II
O Mother ! This earth is full of your many a simple hearted and even minded sons but among them I am the most fickle and of unsteady mind. Rarely there may be one like me. But still, O Shive ! Your casting me away is not proper for in this world-there could be a bad son but never a bad mother !
जगन्मातर्मातस्तव चरणसेवा न रचिता
न वा दत्तं देवि द्रविणमपि भूयस्तव मया ।
तथापि त्वं स्नेहं मयि निरुपमं यत्प्रकुरुषे
कुपुत्रो जायेत क्वचिदपि कुमाता न भवति ॥४॥
Jaganmatarmatastava charanseva na rachita
Na va duttam Devi dravinamapi bhooyastava maya I
Tathapi tvam sneham mayi nirupam yatprakurushe
Kuputro jayet kwachidapi kumata na bhavati II 4II
O Mother of the World ! I never rendered any service unto you, Devi ! Never did I offer any money to you. But still you shower affection on me because in this world there could be a bad son but never a bad mother !
परित्यक्ता देवा विविधविधसेवाकुलतया
मया पञ्चाशीतेरधिकमपनीते तु वयसि ।
इदानीं चेन्मातस्तव यदि कृपा नापि भविता
निरालम्बो लम्बोदरजननि कं यामि शरणम् ॥५॥
Parittyakta Deva vividhavidhisewa kulataya
Maya Panchasheeteradhikamapneete tu vayasi I
Idani chenmatastava yadi kripa napi bhavita
Niralambo lambodar janani kam yami sharanam II 5 II
O Mother Parvati, bearing a son Shree Ganesh (while worshipping other gods) I had to remain restively busy. Hence despite my becoming eighty five years old I have stopped worshipping other gods. Now I cannot ritually worship them. Consequently I don’t expect any help from them. In such a situation I am totally helpless. Who else but you should I seek shelter in for I have no hope from any other (god)
श्वपाको जल्पाको भवति मधुपाकोपमगिरा
निरातङ्को रङ्को विहरति चिरं कोटिकनकैः ।
तवापर्णे कर्णे विशति मनुवर्णे फलमिदं
जनः को जानीते जननि जपनीयं जपविधौ ॥६॥
Shwapako jalpako bhavti madhupako magira
Niratanko ranko viharati chiram kotikanakaih I
Tavaparne karne vishati manvarne phalamidam
Janah ko janeete janani japaneeyam japvidhhau II 6 II
O Mother Aparna ! Even if one word of your holy incantation that falls in the ear of a foolish rascal it is enough to make him utter sweet speech like a seasoned scholar; a pauper then becomes rich owning millions of gold coins and enjoying life with all its pleasures till ripe old age. When listening to one word can work such wonders, who can surmise the reward reaped by those constantly chanting your name with full ritual of worship?
चिताभस्मालेपो गरलमशनं दिक्पटधरो
जटाधारी कण्ठे भुजगपतिहारी पशुपतिः ।
कपाली भूतेशो भजति जगदीशैकपदवीं
भवानि त्वत्पाणिग्रहणपरिपाटीफलमिदम् ॥७॥
Chitabhasmalepo garalamashanam dikpatdharo
Jatadhari kanthe bhujagapati hari Paushupatih I
Kapali bhootesho bhajati Jagdeeshai ka padavin
Bhavani tvatpanigrahan paripati phal midam II 7 II
O Bhavani !He who keep their body ever smeared with the ashes of the dead-bodies; who eats poison for food, who ever remains without a covering (or naked); who has tangled hair on head and the serpent king Vasuki garlanding his neck; who has a cupal like receptacle (for begging) in his hands-if such a Bhootnath (Lord of Ghosts, Lord Shiva) Pashupati (Lord of Animals) is crowned with a title of Jagdeesh, then what is the reason behind it ? How he came to acquire such importance ? An obvious consequence of his marrying you, O Goddess !
न मोक्षस्याकाङ्क्षा भवविभववाञ्छापि च न मे
न विज्ञानापेक्षा शशिमुखि सुखेच्छापि न पुनः ।
अतस्त्वां संयाचे जननि जननं यातु मम वै
मृडानी रुद्राणी शिव शिव भवानीति जपतः ॥८॥
Na mokshasyakancha bhavavibhavavancha cha na mey
Na vigyanapeksha shashimukh sukheccha na punah I
Atastvan sanyache janani jananam yatu mum vai
Mridani Rudrani Shiv-Shiv Bhavaneeti japatah II 8 II
O Mother, with face bedight with moon grace, I neither long for Moksha (Salvation of Soul) nor for worldly riches nor hope to acquire any proficiency in sciences nor have a yearning for pleasure ! My only request to you is to allow me pass my life chanting “Mridani Rudrani Shiva-Shiva Bhavani ever.
नाराधितासि विधिना विविधोपचारैः
किं रुक्षचिन्तनपरैर्न कृतं वचोभिः ।
श्यामे त्वमेव यदि किञ्चन मय्यनाथे
धत्से कृपामुचितमम्ब परं तवैव ॥९॥
Naradhitasi vidhina vividhopacharai
Kim rukshachintak pareirna kritam vachobhib I
Shayme tvameva yadi kinchan mayyanatai
Dhatse kripamuchitalam param tavaiva II 9 II
O Mother Shyama ! Never could I worship you with complete ritual and lots of offerings. Ever engrossed in harsh words, which crime did my speech not commit ? Still if you care, on you own, to me-a shelter less orphan-this act of yours is meet for you. Only a kind hearted mother like you can provide shelter to such a bad son as I am.
आपत्सु मग्नः स्मरणं त्वदीयं
करोमि दुर्गे करुणार्णवेशि ।
नैतच्छठत्वं मम भावयेथाः
क्षुधातृषार्ता जननीं स्मरन्ति ॥१०॥
Aapatsu magnah smaranam tvadeeyam
Karomi Durge karunarna veshi I
Naitaccha thatvam mam methah
Kshudhartrisharta jananim smaranti II 10 II
O Mother Durga ! O Kind-Hearted Great Goddess ! If I remember you after falling in trouble (and not before)-please do not treat me like a deceitful rogue-because all children clamour for mother when they are thirsty or hungry (distressed).
जगदम्ब विचित्रमत्र किं
परिपूर्णा करुणास्ति चेन्मयि ।
अपराधपरम्परापरं
न हि माता समुपेक्षते सुतम् ॥११॥
Jagdamb vichitramatra kim
Paripoorna karunaasti chenmayi I
Aparadha parampara param
Na hi mata samupekshate sutam II 11 II
O Jagdambe! (Mother of the World). That you still show your full favour to me should not cause any surprise. For even if a son be bent on committing sin after sin. Still his mother does not neglect him.
मत्समः पातकी नास्ति पापघ्नी त्वत्समा न हि ।
एवं ज्ञात्वा महादेवि यथायोग्यं तथा कुरु ॥१२॥
Matsamah palaki nasti papaghni twatsama na hi I
Evam gyatva mahadevi yatha yogyam tatha kuru II 12 II
O Great Goddess ! There is no one greater sinner than I am and no one greater sin-destroyer as you are deeming so, kindly do whatever you think proper!
Siddhakuñjikā Stōtram
शृणु देवि प्रवक्ष्यामि, कुञ्जिकास्तोत्रमुत्तमम्।
येन मन्त्रप्रभावेण चण्डीजापः शुभो भवेत॥1॥
न कवचं नार्गलास्तोत्रं कीलकं न रहस्यकम्।
न सूक्तं नापि ध्यानं च न न्यासो न च वार्चनम्॥2॥
कुञ्जिकापाठमात्रेण दुर्गापाठफलं लभेत्।
अति गुह्यतरं देवि देवानामपि दुर्लभम्॥3॥
गोपनीयं प्रयत्नेनस्वयोनिरिव पार्वति।
मारणं मोहनं वश्यंस्तम्भनोच्चाटनादिकम्।
पाठमात्रेण संसिद्ध्येत्कुञ्जिकास्तोत्रमुत्तमम्॥4॥
॥ अथ मन्त्रः ॥ॐ ऐं ह्रीं क्लींचामुण्डायै विच्चे॥
ॐ ग्लौं हुं क्लीं जूं सः ज्वालयज्वालय ज्वल ज्वल प्रज्वल प्रज्वल
ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे ज्वलहं सं लं क्षं फट् स्वाहा॥
॥ इति मन्त्रः ॥नमस्ते रूद्ररूपिण्यै नमस्ते मधुमर्दिनि।
नमः कैटभहारिण्यै नमस्ते महिषार्दिनि॥1॥
नमस्ते शुम्भहन्त्र्यै च निशुम्भासुरघातिनि।
जाग्रतं हि महादेवि जपं सिद्धं कुरूष्व मे॥2॥
ऐंकारी सृष्टिरूपायै ह्रींकारी प्रतिपालिका।
क्लींकारी कामरूपिण्यै बीजरूपे नमोऽस्तु ते॥3॥
चामुण्डा चण्डघाती च यैकारी वरदायिनी।
विच्चे चाभयदा नित्यं नमस्ते मन्त्ररूपिणि॥4॥
धां धीं धूं धूर्जटेः पत्नी वां वीं वूं वागधीश्वरी।
क्रां क्रीं क्रूं कालिका देवि शां शीं शूं मे शुभं कुरु॥5॥
हुं हुं हुंकाररूपिण्यै जं जं जं जम्भनादिनी।
भ्रां भ्रीं भ्रूं भैरवी भद्रे भवान्यै ते नमो नमः॥6॥
अं कं चं टं तं पं यं शं वीं दुं ऐं वीं हं क्षं।
धिजाग्रं धिजाग्रं त्रोटय त्रोटय दीप्तं कुरु कुरु स्वाहा॥7॥
पां पीं पूं पार्वती पूर्णा खां खीं खूं खेचरी तथा।
सां सीं सूं सप्तशती देव्या मन्त्रसिद्धिं कुरुष्व मे॥8॥
इदं तु कुञ्जिकास्तोत्रंमन्त्रजागर्तिहेतवे।
अभक्ते नैव दातव्यंगोपितं रक्ष पार्वति॥
यस्तु कुञ्जिकाया देविहीनां सप्तशतीं पठेत्।
न तस्य जायतेसिद्धिररण्ये रोदनं यथा॥
śiva uvāca –
śr̥ṇu dēvi pravakṣyāmi kuñjikāstōtramuttamam |
yēna mantraprabhāvēṇa caṇḍījāpaḥ śubhō bhavēt || 1 ||
na kavacaṁ nārgalāstōtraṁ kīlakaṁ na rahasyakam |
na sūktaṁ nāpi dhyānam ca na nyāsō na ca vārcanam || 2 ||
kuñjikāpāṭhamātrēṇa durgāpāṭhaphalaṁ labhēt |
ati guhyataraṁ dēvi dēvānāmapi durlabham || 3 ||
gōpanīyaṁ prayatnēna svayōniriva pārvati |
māraṇaṁ mōhanaṁ vaśyaṁ stambhanōccāṭanādikam |
pāṭhamātrēṇa saṁsiddhyēt kuñjikāstōtramuttamam || 4 ||
atha mantraḥ |
ōṁ aiṁ hrīṁ klīṁ cāmuṇḍāyai viccē |
ōṁ glauṁ huṁ klīṁ jūṁ saḥ jvālaya jvālaya jvala jvala prajvala prajvala
aiṁ hrīṁ klīṁ cāmuṇḍāyai viccē jvala haṁ saṁ laṁ kṣaṁ phaṭ svāhā || 5 ||
iti mantraḥ |
namastē rudrarūpiṇyai namastē madhumardini |
namaḥ kaiṭabhahāriṇyai namastē mahiṣārdini || 6 ||
namastē śumbhahantryai ca niśumbhāsuraghātini |
jāgrataṁ hi mahādēvi japaṁ siddhaṁ kuruṣva mē || 7 ||
aiṅkārī sr̥ṣṭirūpāyai hrīṅkārī pratipālikā |
klīṅkārī kāmarūpiṇyai bījarūpē namō:’stu tē || 8 ||
cāmuṇḍā caṇḍaghātī ca yaikārī varadāyinī |
viccē cābhayadā nityaṁ namastē mantrarūpiṇi || 9 ||
dhāṁ dhīṁ dhūṁ dhūrjaṭēḥ patnī vāṁ vīṁ vūṁ vāgadhīśvarī |
krāṁ krīṁ krūṁ kālikā dēvi śāṁ śīṁ śūṁ mē śubhaṁ kuru || 10 ||
huṁ huṁ huṅkārarūpiṇyai jaṁ jaṁ jaṁ jambhanādinī |
bhrāṁ bhrīṁ bhrūṁ bhairavī bhadrē bhavānyai tē namō namaḥ || 11 ||
aṁ kaṁ caṁ ṭaṁ taṁ paṁ yaṁ śaṁ vīṁ duṁ aiṁ vīṁ haṁ kṣaṁ |
dhijāgraṁ dhijāgraṁ trōṭaya trōṭaya dīptaṁ kuru kuru svāhā || 12 ||
pāṁ pīṁ pūṁ pārvatī pūrṇā khāṁ khīṁ khūṁ khēcarī tathā |
sāṁ sīṁ sūṁ saptaśatī dēvyā mantrasiddhiṁ kuruṣva mē || 13 ||
idaṁ tu kuñjikāstōtraṁ mantrajāgartihētavē |
abhaktē naiva dātavyaṁ gōpitaṁ rakṣa pārvati || 14 ||
yastu kuñjikayā dēvi hīnāṁ saptaśatīṁ paṭhēt |
na tasya jāyatē siddhiraraṇyē rōdanaṁ yathā || 15 ||
Durga Dhyanam
Khadgam chakragadeshuchaapaparighaanchulam bhushundim shirah
Shankam samdadhatim karaistrinayanaam sarvaangabhushaavritaam
Nilaashmadhyutimaasyapaadadashakam seve mahaakaalikaam
Yaamastautsvapite harau kamalajau hantum madhum kaitabham
Akshastrakparashum gadeshukulisham padmam dhanushkundikam
Dandam shaktimasim cha charma jalajam ghantaam suraabhaajanam
Shulam paashasudarshane cha dadhatim hastaih prasannaananam
Seve sairibhamardinimaha mahaalakshmim sarojasthitaam
Ghantaashulahalaani shankhamusale chakram dhanuh saayakam
Hastaabjairdadhatim ghanaantavilasacchitamshutulyaprabham
Gauridehasamudbhavaam trijagataamaadhaarabhutam mahaa-
Poorvaamatra sarasvatimanubhaje shumbhaadidaityaardinim
Kshamaprarthana
अपराधसहस्त्राणि क्रियन्तेऽहर्निशं मया।
दासोऽयमिति मां मत्वा क्षमस्व परमेश्वरि॥1॥
Aparaadhasahastrani kriyanteharnisham mayaa
Daasoyamiti mam matvaa kshamasva paramesvari
आवाहनं न जानामि न जानामि विसर्जनम्।
पूजां चैव न जानामि क्षम्यतां परमेश्वरि॥2॥
Avaahanam na jaanami na jaanami visarjanam
Poojaam chaiva na jaanaami kshamyataam parameshvari
मन्त्रहीनं क्रियाहीनं भक्तिहीनं सुरेश्वरि।
यत्पूजितं मया देवि परिपूर्णं तदस्तु मे॥3॥
Mantrahinam kriyaahinam bhaktihinam suresvari
Yatpujitam mayaa devi paripoornam tadastu me
अपराधशतं कृत्वा जगदम्बेति चोच्चरेत्।
यां गतिं समवाप्नोति न तां ब्रह्मादयः सुराः॥4॥
Aparaadhashatam kritvaa jagadambeti choccharet
Yam gati samavaapnoti na tam brahmaadyah surah
सापराधोऽस्मि शरणं प्राप्तस्त्वां जगदम्बिके।
इदानीमनुकम्प्योऽहं यथेच्छसि तथा कुरू॥5॥
Saaparaadhosmi sharanam praaptastvaam jagadambike
Idaanimanukampyoham yathechasi tatha kuru
अज्ञानाद्विस्मृतेर्भ्रान्त्या यन्न्यूनमधिकं कृतम्।
तत्सर्वं क्षम्यतां देवि प्रसीद परमेश्वरि॥6॥
Ajnaanaadvismriterbhraantyaa yannyoonamadhikam kritam
Tatsarvam kshamyatam devi prasida paramesvari
कामेश्वरि जगन्मातः सच्चिदानन्दविग्रहे।
गृहाणार्चामिमां प्रीत्या प्रसीद परमेश्वरि॥7॥
Kaameshvari jaganmaatah sacchidaanandavigrahe
Grihanaarchamimaam prityaa prasida paramesvari
गुह्यातिगुह्यगोप्त्री त्वं गृहाणास्मत्कृतं जपम्।
सिद्धिर्भवतु मे देवि त्वत्प्रसादात्सुरेश्वरि॥8॥
Guhyaatiguhyagoptri tvam grihaanaasmatkritam japam
Siddirbhavatu me devi tvatprasaadaatsuresvari
॥ श्रीदुर्गार्पणमस्तु ॥
Sridurgarpanamastu
Devi Stuti
Praatah smarami sharadindukarojjvalaabhaam
Sadratnavanmakarakundalahaarabhushaam
Divyaayudhorjitasunisahastrahastaam
Takrotpalaabhacharanaam bhavatim pareshaam
Praatarnamaami mahishaasurachandamunda
shumbhaasuramukhadaityavinaashadakshaam
Brahmondrarudramunimohanashilalilaam
Chandim samastasuramoortimarekaroopaam
Praatarbhajaami bhajataamabhilaashadaatrim
Dhaatrim samastajagataam duritaapahantrim
Samsaarabandhanavimochanahetubhootam
Maayaam paraam samadhigamya parasya vishhnoh